简繁语言说明

在进入欢迎主页中会显示有两种语言选择:繁体中文(Traditional Chinese)和简体中文(Simplified Chinese),提供给不同语言的地区仙迷阅览。

目前大部分是经过繁体简体转换处理的,如单机正作前两代基本语言是繁体,后面几代因为手中只有简体资源只做了简体版整理,然后再转换成繁体。

其中,仙剑一95版、新仙剑、仙剑二底层脚本语言是繁体编码(BIG5),通过提取来重新整理转换成简体,目前很多平台提供的版本都多少有BUG,无法流畅游玩,所以我去找了原本的繁体版来测试……很多所谓“简体中文”版也都是做了繁简转化处理的,直接转换可能造成程序的错误。

从仙三往后的几代我手中只有简体语言资源,所以暂时只整理了自己擅长的版本,繁体中文版也是同样用简体文本来转换的。


但是直接转换是难免有错误的,仍需要人工校对调整完善,繁体与简体存在很多大量不通用的词语,甚至是早期文字,众所周知的历史遗留问题,台港澳三个地区的使用词语也是有差别的。

举例:

在仙剑一中,「妳」这个字是在台湾是用于女性的第二人称,「你」则是指男性,在大陆中不管男女都是通用“你”。

更多还有「甚麼」=「什么」,「軟體」=「软件」等等之类,所以不管繁体简体哪种版本都需要大家来共同监督完善~你们都可以是校对员喔!

所以现在的转换工具只是方便提高效率的,任何东西都不会百分百完美无缺,都需要后人来更新变换,从繁到简很容易,但简体要对应很多繁体仍是目前技术难题。

如你手中有繁体资源,也欢迎提供给我,或者你也可以加入这个项目中增添修改。


网页版本使用基于OpenCC相关项目工具转换,会稍微精确些,Word版转换能力较弱,如需要查阅尽量以网页版为主。

如有需要,可以了解繁体与简体的历史维基百科,也可以查询词典台湾萌典


繁体中文:

仙剑一95版、新仙剑、仙剑二为原版繁体,仙剑3~6是从简体转换的,其他游戏也是从简体转换。

简体中文:

新仙剑、仙剑二从繁体转换,仙剑一98版、仙剑3~6是简体,其他游戏也是简体。